|
Oh | - คำอุทานแสดงความตกใจ[Lex2]
- (โอ) interj.,n.,interj. คำอุทาน vi. อุทานด้วยคำ"oh" [Hope]
- (int) โอ,โอ๊ะ [Nontri]
- /OW1/ [CMU]
- (interjection) /'ɒu/ [OALD]
|
my | - ของฉัน[Lex2]
- (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
- (adj) ของฉัน [Nontri]
- /M AY1/ [CMU]
- (adj) /m'aɪ/ [OALD]
|
God | - พระเจ้า: พระผู้เป็นเจ้า, พระเป็นเจ้า, เทวดา [Lex2]
- (กอด) n. พระเจ้า,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ interj. คำอุทาน ###S. divinity,deity [Hope]
- (n) พระเจ้า,พระผู้เป็นเจ้า,เทวดา,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ [Nontri]
- /G AA1 D/ [CMU]
- (proper noun) /g'ɒd/ [OALD]
- (n (count)) /g'ɒd/ [OALD]
|
you're | - (ยัวร์) abbr. you are [Hope]
- /Y UH1 R/ [CMU]
- /Y UW1 R/ [CMU]
- (v) /juəʳr/ [OALD]
|
glowing | - ซึ่งส่องแสงเรืองรอง: ซึ่งเปล่งปลั่ง, ซึ่งมีแสงแวววาว [Lex2]
- กระตือรือร้น[Lex2]
- /G L OW1 IH0 NG/ [CMU]
- (vi,adj) /gl'ɒuɪŋ/ [OALD]
[glow] - แสงแวววาว: ความเป็นประกาย, ความแวววาว [Lex2]
- เปล่งแสง: เรืองแสง, ส่องสว่าง [Lex2]
- รู้สึกร้อนผ่าว: หน้าแดง [Lex2]
- (โกล) n.,vi. (เปล่ง) แสงที่เปล่งออกมา,แสงเรือง,ความแดงเรื่อ,สีเลือด,ความสดใสของสี,ความเร่าร้อน ###S. gleam,colour,burn [Hope]
- (n) แสงเรือง,แสงเรื่อ,สีเลือด,ความเร่าร้อน [Nontri]
- (vi) คุแดง,ส่องรัศมี,เรืองแสง,เปล่งแสง [Nontri]
- /G L OW1/ [CMU]
- (vi,n (count)) /gl'ɒu/ [OALD]
|
|
|